" Dizionario Gastronomico " Gastronomical Dictionary " Gastronomisches Wörterbuch "
     " Dictionnaire Gastronomique " Diccionario Gastronomico"
(© 1998) Informazioni in working progress


ITALIANO

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPANOL

DEUTSCH

Acciughe

Anchovies

Anchois, m inv

Anchoillas

Sardellen

Acciughe sottolio

Anchovies in olive oil

Anchois à l'huile

Anchoillas en aceite

Ösardinen

Agone

Twite shad

Alose feinte, f

Alosa, f

Maifisch

Aguglie

Gar-fish

Aiguilles de mer

Agujas

Hornhechte, m

Alaccia

Round sardinella

Allache

Alacha

Große Sardine

Alborelle

Bleaks

Ablettes

Albures, m

Ukeleien

Alici

Acciughe

Acciughe

Acciughe

Acciughe

Alosa

Allis shad; true alose

Grande alose

Sábalo, m

Alse; Maifisch, m

Anelli di calamari fritti

Fried squid rings

Anneaux de calmar frits

Anillos de calamares fritos

Fritierte Tintenfischringe

Anguilla

Eel

Anguille

Anguila

Aal, m

Aragosta

Spiny-lobster

Langouste

Langosta

Languste

Aragosta Thermidor (gratinata nel carapace)

Spiny-lobster Thermidor (broiled in its carapace)

Langouste Thermidor (gratinée dans sa carapace)

Langosta Thermidor (gratinada en el caparazón)

Languste Thermidor (in der Schale gratiniert)

Aringhe

Herrings

Harengs, m

Arenques, m

Heringe, m

Asià

Spinarolo

Spinarolo

Spinarolo

Spinarolo

Astice

Lobster

Homard

Bogavante

Hummer

Astice all'americana (in salsa di pomodoro)

Lobster American style (with tomato sauce)

Homard à l'américaine (en sauce tomate)

Bogavante a la americana (con salse de tomate)

Hummer nach amerikanischer Art (in Tomatensauce)

Astice alla Newburg (in salsa di panna)

Lobster Newburg style (with cream sauce)

Homard à la Newburg (en sauce à la crème)

Bogavante a la Newburg (con salsa de nata)

Hummer Newburg (in Sahnesauce)

Baccalà

Salt cod

Morue, f

Bacalao

In Salz konservierter Dorsch

Baccalà al forno con cipolle e patate

Baked salt cod with onions & potatoes

Morue au four, avec oignons et pommes de terre

Bacalao al horno con cebollas y patatas

In salz konservierter Dorsch, mit Zwiebeln u. Kartoffeln im Ofen gebacken

Baccalà in umido

Stewed salt cod

Morue en sauce (à la provençale)

Bacalao guisado

In Salz konservierter Dorsch in Sauce

Baccalà mantecato

Purèe of dried cod

Brandade de merluche

Crema de bacalao

Stockfischpüree, n

Barbo (Barbio)

Barbel

Barbeau

Barbo de mar

Barbe, f

Barracuda

Luccio di mare

Luccio di mare

Luccio di mare

Luccio di mare

Bastoncini di pesce

Fish fingers

Bâtonnets de poisson

Bastoncitos de pescado

Fischstäbchen, n

Bianchetti

Whitebait

Blanchaille, f inv

Jaramugos

Jungfische

Bistecca di pesce spada

Swordfish steak

Darne d'espadon

Loncha de pez espada

Schwertifisch-Steak, n

Bocconcini di salmone

Salmon bites

Bouchées de saumon

Bocaditos de salmón

Lachshäppchen

Boga

Bogue

Bogue

Boga

Boga; Blöker, m

Bollito misto di pesce

Boiled mixed fish

Pot-au-feu de poisson

Mixto de pescado cocido

Gemischter Kochfisch

Bonita (Bonito)

Tonnetto

Tonnetto

Tonnetto

Tonnetto

Bottatrice

Burbot; eel-pout

Lotte de mer

Lota

Quappe; Allraupe

Branzino

Bass; sea bass

Bar; loup

Lubina, f

Seebarsch

Calamari

Squids

Calmars

Calamares

Tintenfische; Calamari; Kalmare

Calamari fritti

Fried squids

Calmars frits

Calamares fritos

Fritierte Tintenfische

Calcinelli

Wedge shells

Tellines, f

Coquinas, f

Dreiecksmuscheln, f

Canestrelli

Pilgrim scallops

Peignes

Zamburiñas, f

Kammuscheln, f

Cannolicchi

Razor-shells; razor clams

Couteaux

Navajas, f

Messerscheiden, f

Canocchie

Mantis shrimps; squills

Squilles

Santiaguiños, m

Heuschreckenkrebse, m

Capitone (grossa anguilla femmina)

Large female eel

Grande anguille femelle

Capitón (gruesa hembra de anguila)

Großer weiblicher Aal

Capone (Cappone)

Gurnard

Grondin

Rubio

Knurrhahn

Carassio

Crucian carp

Carassin

Carpín

Karausche, f




pagina successiva Dizionario Dove Andiamo A Cena Stasera?



© Advertising Factory Inc. (Milano)
Concept and Art Direction by Giovanni Zullo
Tel. +39 (02) 45477291